"Abh. Berl. Akad." meaning in All languages combined

See Abh. Berl. Akad. on Wiktionary

Proper name [German]

Etymology: Strictly speaking, an abbreviation of the informal shorthand form Abhandlungen der Berliner Akademie (“Treatises of the Berlin Academy”). There is considerable historical variation in the way writers referred to the Academy and to its periodical. Etymology templates: {{abbrev|de|nocap=1}} abbreviation Head templates: {{de-proper noun|fp|head=Abh. Berl. Akad.}} Abh. Berl. Akad. f pl (proper noun, plural only)
  1. (bibliography and lexicography) Abbreviation of Abhandlungen der Königlich Preußischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin. Wikipedia link: Lampeter, Queenston, The Edwin Mellen Press Tags: abbreviation, alt-of, feminine, plural, plural-only, proper-noun Alternative form of: Abhandlungen der Königlich Preußischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin Categories (topical): Bibliography, Lexicography

Download JSON data for Abh. Berl. Akad. meaning in All languages combined (5.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "abbreviation",
      "name": "abbrev"
    }
  ],
  "etymology_text": "Strictly speaking, an abbreviation of the informal shorthand form Abhandlungen der Berliner Akademie (“Treatises of the Berlin Academy”). There is considerable historical variation in the way writers referred to the Academy and to its periodical.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fp",
        "head": "Abh. Berl. Akad."
      },
      "expansion": "Abh. Berl. Akad. f pl (proper noun, plural only)",
      "name": "de-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Abhandlungen der Königlich Preußischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "German pluralia tantum",
          "parents": [
            "Pluralia tantum",
            "Nouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Bibliography",
          "orig": "de:Bibliography",
          "parents": [
            "Books",
            "Literature",
            "Mass media",
            "Culture",
            "Entertainment",
            "Writing",
            "Media",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "de",
          "name": "Lexicography",
          "orig": "de:Lexicography",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1939, Studia et Documenta Historiae et Iuris, volume 5 (in Italian), Apollinaris, page 537",
          "text": "La stele relativa alla consegna degli arredi sacri del tempio di Apollo in Cirene stessa, già pubblicata da SFerri, « AbhBerlAkad. », 1925, n. 5, p. 32, è ripubblicata in forma migliore da GOliverio, DAAI. II 548.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1955 July 27th, F.C. Müller-Melchers, “Las diatomeas del plancton marino de las costas del Brasil”, in Boletim do Instituto Oceanográfico, volume VI (in Spanish), São Paulo: Instituto Oceanográfico da Universidade de São Paulo, →DOI, →ISSN, pages 107, 110–112, 116, 119, 131, and 133",
          "text": "Abh.Berl.Akad., p. [75–411] (18[30–41])",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1963, Giovanni Battista Pighi, Carlo Del Grande, Paolo Enrico Arias, editors, Enciclopedia classica, volume XI (in Italian), Società editrice internazionale, page 239",
          "text": "La piú moderna interpretazione delle pitture delfiche si può trovare in C. Weickert, Studien zur Kunstgeschichte des 5 Jahrh. Chr. I Polygnot in AbhBerlAkad 1950 (ma Jahrg. 1947, n. 8).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1972, John Griffiths Pedley, Ancient Literary Sources on Sardis (Archaeological Exploration of Sardis Monographs; 2) (in English), Harvard University Press, →ISSN, page 41/2",
          "text": "A stratum of oak ashes was found atop the chamber within the mound known as the Tomb of Alyattes; H. Spiegelthal in von Olfers, AbhBerlAkad 1858 (1859) 539–556, and G. M. A. Hanfmann, BASOR 170 (1963) 55.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1977, Andrew Ferguson Stewart, Skopas of Paros (in English), Park Ridge: Noyes Press, →LCCN, page 173/1",
          "text": "On Praxitelean idealism see esp. G. Rodenwaldt, ‘Θεοὶ ῥεῖα ζῴοντες’ AbhBerlAkad (1943) 13; Richter’s remark that with Praxiteles: ‘The gods have descended from high Olympos and have become charming, serene human beings’ (Sc ⁴, 202) surely has the emphasis misplaced.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1996, Hendrik Svenson-Evers, Die griechischen Architekten archaischer und klassischer Zeit (Archäologische Studien; 11), illustrated edition, Peter Lang, →ISSN, page 392, note 6",
          "text": "[…] Kultbildstatuen, im Gegensatz zu ἀνδριαντοποιός; zum Unterschied zwischen beiden Begriffen s. G. Rodenwald, AbhBerlAkad 13, 1944, 3 ff.); ebenso vielleicht in einem weiteren Papyros, POxy. X 1241, 1, 3–5, doch ist unsicher ob (ἀγαλματο-) oder (ἀνδριαντο-)ποιός zu ergänzen ist.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abbreviation of Abhandlungen der Königlich Preußischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin."
      ],
      "id": "en-Abh._Berl._Akad.-de-name-yyV8gTky",
      "links": [
        [
          "bibliography",
          "bibliography"
        ],
        [
          "lexicography",
          "lexicography"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(bibliography and lexicography) Abbreviation of Abhandlungen der Königlich Preußischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "feminine",
        "plural",
        "plural-only",
        "proper-noun"
      ],
      "topics": [
        "bibliography",
        "computing",
        "engineering",
        "human-sciences",
        "information-science",
        "lexicography",
        "linguistics",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ],
      "wikipedia": [
        "Lampeter",
        "Queenston",
        "The Edwin Mellen Press"
      ]
    }
  ],
  "word": "Abh. Berl. Akad."
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "abbreviation",
      "name": "abbrev"
    }
  ],
  "etymology_text": "Strictly speaking, an abbreviation of the informal shorthand form Abhandlungen der Berliner Akademie (“Treatises of the Berlin Academy”). There is considerable historical variation in the way writers referred to the Academy and to its periodical.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fp",
        "head": "Abh. Berl. Akad."
      },
      "expansion": "Abh. Berl. Akad. f pl (proper noun, plural only)",
      "name": "de-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "German",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "Abhandlungen der Königlich Preußischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin"
        }
      ],
      "categories": [
        "English quotations with omitted translation",
        "English terms with quotations",
        "German abbreviations",
        "German entries with incorrect language header",
        "German feminine nouns",
        "German lemmas",
        "German multiword terms",
        "German pluralia tantum",
        "German proper nouns",
        "German terms spelled with .",
        "German terms with quotations",
        "Requests for translations of German quotations",
        "Requests for translations of Italian quotations",
        "Requests for translations of Spanish quotations",
        "de:Bibliography",
        "de:Lexicography"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1939, Studia et Documenta Historiae et Iuris, volume 5 (in Italian), Apollinaris, page 537",
          "text": "La stele relativa alla consegna degli arredi sacri del tempio di Apollo in Cirene stessa, già pubblicata da SFerri, « AbhBerlAkad. », 1925, n. 5, p. 32, è ripubblicata in forma migliore da GOliverio, DAAI. II 548.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1955 July 27th, F.C. Müller-Melchers, “Las diatomeas del plancton marino de las costas del Brasil”, in Boletim do Instituto Oceanográfico, volume VI (in Spanish), São Paulo: Instituto Oceanográfico da Universidade de São Paulo, →DOI, →ISSN, pages 107, 110–112, 116, 119, 131, and 133",
          "text": "Abh.Berl.Akad., p. [75–411] (18[30–41])",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1963, Giovanni Battista Pighi, Carlo Del Grande, Paolo Enrico Arias, editors, Enciclopedia classica, volume XI (in Italian), Società editrice internazionale, page 239",
          "text": "La piú moderna interpretazione delle pitture delfiche si può trovare in C. Weickert, Studien zur Kunstgeschichte des 5 Jahrh. Chr. I Polygnot in AbhBerlAkad 1950 (ma Jahrg. 1947, n. 8).",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1972, John Griffiths Pedley, Ancient Literary Sources on Sardis (Archaeological Exploration of Sardis Monographs; 2) (in English), Harvard University Press, →ISSN, page 41/2",
          "text": "A stratum of oak ashes was found atop the chamber within the mound known as the Tomb of Alyattes; H. Spiegelthal in von Olfers, AbhBerlAkad 1858 (1859) 539–556, and G. M. A. Hanfmann, BASOR 170 (1963) 55.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1977, Andrew Ferguson Stewart, Skopas of Paros (in English), Park Ridge: Noyes Press, →LCCN, page 173/1",
          "text": "On Praxitelean idealism see esp. G. Rodenwaldt, ‘Θεοὶ ῥεῖα ζῴοντες’ AbhBerlAkad (1943) 13; Richter’s remark that with Praxiteles: ‘The gods have descended from high Olympos and have become charming, serene human beings’ (Sc ⁴, 202) surely has the emphasis misplaced.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1996, Hendrik Svenson-Evers, Die griechischen Architekten archaischer und klassischer Zeit (Archäologische Studien; 11), illustrated edition, Peter Lang, →ISSN, page 392, note 6",
          "text": "[…] Kultbildstatuen, im Gegensatz zu ἀνδριαντοποιός; zum Unterschied zwischen beiden Begriffen s. G. Rodenwald, AbhBerlAkad 13, 1944, 3 ff.); ebenso vielleicht in einem weiteren Papyros, POxy. X 1241, 1, 3–5, doch ist unsicher ob (ἀγαλματο-) oder (ἀνδριαντο-)ποιός zu ergänzen ist.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abbreviation of Abhandlungen der Königlich Preußischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin."
      ],
      "links": [
        [
          "bibliography",
          "bibliography"
        ],
        [
          "lexicography",
          "lexicography"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(bibliography and lexicography) Abbreviation of Abhandlungen der Königlich Preußischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "feminine",
        "plural",
        "plural-only",
        "proper-noun"
      ],
      "topics": [
        "bibliography",
        "computing",
        "engineering",
        "human-sciences",
        "information-science",
        "lexicography",
        "linguistics",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ],
      "wikipedia": [
        "Lampeter",
        "Queenston",
        "The Edwin Mellen Press"
      ]
    }
  ],
  "word": "Abh. Berl. Akad."
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.